Bishōnen, tendencia en anime japones

Bishōnen (美少年 lit. Niño hermoso?), transliterado como bishounen, es un concepto estético japonés utilizado para describir al hombre hermoso, joven e ideal, cuya belleza y atractivo trasciende el límite de género u orientación sexual. Este término ha mostrado su manifestación en la cultura pop japonesa, ganando popularidad con bandas andróginas de los años 70.1​ Sin embargo, tiene raíces en la antigua literatura japonesa, en los ideales homosociales y homoeróticos de la corte imperial medieval de China e intelectuales, y en los conceptos estéticos indios transferidos del hinduismo, importados con el budismo a China.2​ Actualmente, bishōnen es un término muy popular entre jóvenes y mujeres en Japón.3​

Origen

Yoshitsune, un “bishōnen” histórico, contemplando la caída de los petalos de cerezo.
El prefíjo bi (美) se refiere a la belleza femenina, y bijin, significa literalmente “persona hermosa”, y es usado para referirse a una mujer hermosa.4​ Ocasionalmente biseinen (literalmente hombre hermoso joven) es usado como sinónimo, pero biseinen se refiere usualmente a un hombre hermoso más adulto que un bishōnen. La distinción estándar es que bishōnen se aplica a adolescentes, mientras que biseinen se refiere a jóvenes mayores de 21 años (algunas fuentes varían este dato entre los 20 a 24), y bishota se aplica a pre-adolescentes jóvenes masculinos. Bishōnen es el más popular de estos tres términos, y se ha convertido en el término genérico utilizado para todos los jóvenes hermosos. Por lo general de 15 a 19 años.5​

La estética del bishōnen comenzó aplicándose a los actores afeminados que interpretaban roles de personajes femeninos en el teatro Kabuki. Es un concepto visto comúnmente hoy en día en el anime y manga japonés, especialmente en los estilos shōjo, shōnen-ai (como es el caso de Hisoka Kurosaki en Yami no Matsuei), y yaoi.

Uso
Algunos fans occidentales de manga y anime utilizan este término para referirse a cualquier personaje masculino hermoso, o cualquier personaje homosexual. En lugar de bishōnen, algunos fanáticos prefirieron el término un poco más neutral, bishie o bijin, pero ambos términos son poco comunes. El término binanshi fue popular en los años 1980. Bishōnen se utiliza ocasionalmente para describir a algunos personajes femeninos andróginos o cualquier mujer con rasgos que cumplen con el estereotipo de un bishōnen.

Vía: Wikipedia

Deja un comentario